Ακολουθήστε την «ΑΥΓΗ»
Ο επιλεγμένος κατάλογος δεν υπάρχει πλέον.

Βικτωρία Θεοδώρου: Ποιήτρια του αγώνα και της μνήμης

Έφυγε από τη ζωή σε ηλικία 93 ετών η ποιήτρια Βικτωρία Θεοδώρου, κόρη μιας Χανιώτισσας και ενός πλανόδιου Σερβοέλληνα αγιογράφου. Γεννημένη στα Χανιά, έφτασε στην Αθήνα στα χρόνια της Κατοχής και στα δεκαέξι της χρόνια εντάχθηκε στην ΕΠΟΝ.

"Aπό της φυλακής το παραθύρι σού φώναξα το χαίρε/από τους ώμους του έρωτα κι ανάμεσα από τα φιλιά/

πάνω από τους καπνούς της μάχης./Στ’ αλήθεια ευτύχησα γιατί δεν έγινα/δούλος κι αφέντης κανενός/

σ’ απόχτησα ξέροντας πως ανήκεις/σ’ όλα τα μάτια που σε βλέπουν"

 

Βικτωρία Θεοδώρου, "Ουρανία", 1978

 

Έφυγε από τη ζωή σε ηλικία 93 ετών η ποιήτρια Βικτωρία Θεοδώρου, κόρη μιας Χανιώτισσας και ενός πλανόδιου Σερβοέλληνα αγιογράφου. Γεννημένη στα Χανιά, έφτασε στην Αθήνα στα χρόνια της Κατοχής και στα δεκαέξι της χρόνια εντάχθηκε στην ΕΠΟΝ. Το 1947, φοιτήτρια στη Φιλοσοφική Σχολή της Αθήνας, τη συνέλαβαν και μετά από τρίμηνη κράτηση στην Ασφάλεια την εξόρισαν αρχικά στη Χίο, μετά στο Τρίκερι και στη Μακρόνησο. Έχει μεταπλάσει τις εμπειρίες της από την εξορία στα ποιήματά της, ωστόσο υπάρχουν και οι γραπτές της μαρτυρίες από το Στρατόπεδο Γυναικών του Τρίκερι. Οι μαρτυρίες αυτές, μαζί με εκείνες από τη Χίο και τη Μακρόνησο που έγραψαν άλλες γυναίκες βρέθηκαν στα «θαμμένα τετράδια», τα οποία έκρυψαν οι γυναίκες στις κουφάλες των δέντρων στο Τρίκερι. Το υλικό περιέσωσε η Ρόζα Ιμβριώτη και εξέδωσε η Βικτωρία Θεοδώρου στον τόμο «Στρατόπεδα Γυναικών. Χίος - Τρίκερι - Μακρόνησος - Αϊ - Στράτης 1948 - 1954".

Το 1952 επέστρεψε στην Aθήνα ως αδειούχος εξόριστη. Πρωτοπαρουσιάστηκε στα γράμματα μέσα από τις σελίδες της "Επιθεώρησης Τέχνης". Ξεκινώντας από το 1957, εξέδωσε σειρά ποιητικών συλλογών: "Εγκώμιο" (1957), "Κατώφλι και παράθυρο" (1962), "Βορεινό προάστιο" (1966), "Το λαγούτο" (1971), "Η εκδρομή" (1973), "Ουρανία" (1978), "Άρειος ύπνος" (1983), "Η νυχτωδία των συνόρων" (1986), "Μειλίγματα" (1990), "Χρονικό" (1994), "Ευνοημένοι" (1998), "Καταλόγι για τον μάστορα" (2008). Σημαντικό μέρος του ποιητικού της έργου παραμένει ανέκδοτο. Το 2008 ο Κώστας Νταντινάκης γύρισε το ντοκιμαντέρ για τη ζωή της ποιήτριας «Βικτωρία Θεοδώρου: Τα κύματα που με δίδαξαν το ανυπότακτο», διάρκειας 80 λεπτών, που προβλήθηκε στο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης. Έργα της έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, τα αγγλικά, τα σερβικά, τα ρωσικά, τα ισπανικά κ.ά., ενώ στο μεταφραστικό της έργο περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων ανθολογίες γαλλόφωνης ποίησης καθώς και ανθολογίες σλαβόφωνων ποιητών.

Στην πολύτομη "Ανθολογία του Αίμου", που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις των "Φίλων του περιοδικού ΑΝΤΙ", η Βικτωρία Θεοδώρου έχει μεταφράσει τους σημαντικότερους ποιητές της Βόρειας Μακεδονίας, μεταξύ των οποίων είναι και ο εθνικός ποιητής της γειτονικής χώρας Κόστα Ράτσιν.

Κ.Τ.

Δείτε όλα τα σχόλια