Ακολουθήστε την «ΑΥΓΗ»
Ο επιλεγμένος κατάλογος δεν υπάρχει πλέον.

Μπέττυ Χαρλαύτη: Το έργο του Μίκη Θεοδωράκη είναι πρώτιστα οικουμενικό

"Όταν τραγουδώ Θεοδωράκη δεν σκέφτομαι, μόνο νιώθω!"

Η μέτζο Μπέττυ Χαρλαύτη είναι μία από τις νέες λυρικές ερμηνεύτριες που εξαρχής έδειξε ότι δεν ήθελε να περιοριστεί μόνο στο κλασικό ρεπερτόριο. Από νωρίς επίσης έδειξε και την αγάπη της στα τραγούδια του Μίκη Θεοδωράκη και η ήδη αρκετά μακρόχρονη ενασχόλησή της με αυτά, μέσω των συμπράξεών της με τη Λαϊκή Ορχήστρα Μίκης Θεοδωράκης και όχι μόνο, την έχει κάνει μία από τις πλέον εξειδικευμένες στο έργο του μεγάλου συνθέτη ερμηνεύτριες της νεότερης γενεάς.

Ως φυσική εξέλιξη όλων αυτών, λοιπόν, ήρθε ο δίσκος «Η Μπέττυ Χαρλαύτη στον κόσμο του Μίκη Θεοδωράκη», με τραγούδια του δημιουργού ενορχηστρωμένα για συμφωνική ορχήστρα από τον πιανίστα και μέλος της Λαϊκής Ορχήστρας Μίκης Θεοδωράκης Γιάννη Μπελώνη, όπου τη φωνή της συνοδεύει η Ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ, υπό τη διεύθυνση του Στάθη Σούλη. Το γεγονός ότι αυτός είναι ο πρώτος δίσκος με τραγούδια του Μ. Θεοδωράκη εκτελεσμένα από συμφωνική ορχήστρα ήταν ένας πολύ καλός, αλλά όχι και ο μοναδικός λόγος για μια συζήτηση με την εξαίρετη ερμηνεύτρια.

* Ποιος είχε αρχικά την ιδέα γι' αυτό τον δίσκο; Εσύ, ο Γιάννης Μπελώνης, ή και οι δυο σας;

Η πρόταση ήρθε απρόσμενα από τον ίδιο τον Μίκη Θεοδωράκη σε μία από τις πρόβες στο σπίτι του για την παράσταση «Το τραγούδι του νεκρού αδελφού». Ήταν φυσικά διακαής επιθυμία μου, ώς τότε όμως δεν είχα τολμήσει να την εκφράσω. Η χαρά μου ανείπωτη, και ξεκινήσαμε αμέσως δουλειά. Ο Γιάννης Μπελώνης βρέθηκε από την αρχή στη «βασική τριάδα» ως στενός συνεργάτης του συνθέτη και δικός μου.

* Υπήρχε κάποιος συγκεκριμένος λόγος για τον οποίο επιλέξατε την Ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ και όχι κάποιαν άλλη από τις επίσης πολύ καλές που έχουμε, ή απλώς αυτή ήταν διαθέσιμη όταν τη χρειαζόσασταν;

Ακριβώς το αντίθετο. Είχα την τιμή να με επιλέξει εκείνη, μέσω της πρότασης που δέχτηκα από την ΕΡΤ για σύμπραξη με τα μουσικά σύνολά της, όταν έμαθε για τον δίσκο που ήδη ετοιμαζόταν. Έτσι προέκυψε ο πρώτος ολοκληρωμένος δίσκος με τραγούδια του Θεοδωράκη σε συμφωνική μορφή, με την ενορχηστρωτική υπογραφή του Γιάννη Μπελώνη και ηχογραφημένος μάλιστα στα ιστορικά στούντιο του Ραδιομεγάρου.

* Με ποιο γνώμονα επιλέξατε ποια από τα τόσα τραγούδια του Μίκη Θεοδωράκη θα περιλαμβάνατε στον δίσκο; Το ότι ταίριαζαν περισσότερο στη φωνή σου, το πόσο γνωστά είναι, κάτι άλλο;

Ήταν πραγματικά δύσκολο. Προέκυψε, όμως, εντέλει αβίαστα όταν καταστάλαξα στο μήνυμα που επιθυμούσα να δοθεί μέσα από αυτή τη δουλειά, της ειρήνης, της ενότητας και της φιλίας των λαών, που διέπει άλλωστε ολόκληρο το έργο του συνθέτη. Καθοριστικό κριτήριο λοιπόν ήταν η σύνδεσή τους, μέσω μιας αδιόρατης γραμμής, με την οικουμενικότητα του ίδιου του Μίκη Θεοδωράκη.

* Πώς και γιατί προέκυψαν τα δύο «καινούργια» τραγούδια, όταν υπήρχαν τόσα ακόμα κλασικά του Μίκη;

Είναι μέγιστη τιμή για εμένα να ερμηνεύω σε πρώτη εκτέλεση τραγούδια του Μίκη Θεοδωράκη, αν αναλογιστείς ποιες φωνές το έχουν κάνει ώς τώρα. Πέραν αυτού, όμως, ήταν έκπληξη και για τον ίδιο το πρώτο ανέκδοτο κομμάτι που ανακαλύψαμε και του πήγαμε. Χάρηκε τόσο που μας έδωσε και άλλα, λέγοντάς «σε καλή μεριά»! Καθώς έπαιρναν μορφή, συνειδητοποιούσαμε ότι δεν μπορούσαν να λείπουν από τον δίσκο.

* Είναι το είδος του δίσκου που θα μπορούσε πολύ ωραία να μην έχει καμία συμμετοχή. Κάποιοι μπορεί να έλεγαν και ότι δεν τις χρειαζόταν καν, οπότε εκτιμώ πως υπήρχαν πολύ συγκεκριμένοι λόγοι για κάθε μία από τις τρεις που υπάρχουν, ίσως και για το τραγούδι στο οποίο υφίσταται. Γιατί, καταρχάς, η Μαρία Φαραντούρη; Θέλατε να υπάρχει και η εμβληματική ερμηνεύτρια του Μίκη και με αυτό τον τρόπο, υπό μία έννοια, να την τιμήσετε επίσης;

Γνωρίστηκα μαζί της πολύ πριν συναντήσω τον Μίκη Θεοδωράκη. Με πίστεψε, μου έδωσε γενναιόδωρο βήμα επί σκηνής και ήταν πάντα εκεί για εμένα. Ως ιέρεια του Θεοδωράκη που είναι, δίσταζα να της το ζητήσω, μα παράλληλα το επιθυμούσα για όλα αυτά που σημαίνει για εμένα. Το τόλμησα και είναι εκείνη που με τίμησε, καθώς η ίδια σίγουρα δεν έχει ανάγκη από τιμές αφού ανήκει στο πάνθεο των «παγκόσμιων» φωνών.

* Και ο Zülfü Livaneli; Γιατί να υπάρχει σε έναν ελληνικό δίσκο - αφιέρωμα στον Μ.Θ. ένας Τούρκος ερμηνευτής, έστω και αν πρόκειται για επί πολλά χρόνια συνεργάτη και φίλο του; Αν και η πιο απρόσμενη ήταν για εμένα του Γιώργου Περρή, ενός πολύ καλού μεν ερμηνευτή, που όμως ούτε η φύση της φωνής του ούτε οι μέχρι τώρα επιλογές ρεπερτορίου του θα έλεγα πως έχουν πολλά κοινά με τον «κόσμο του Μίκη Θεοδωράκη».

Και οι δύο συμμετοχές σχετίζονται με το μήνυμα ενότητας του δίσκου. Ο Livaneli, εμβληματική προσωπικότητα της χώρας του και όχι μόνον, είναι ταυτισμένος με την έννοια της ελληνοτουρκικής φιλίας. Ο Γιώργος, που μας χαρίζει την υπέροχη ερμηνεία του στα γαλλικά, είναι Γάλλος κατά το ήμισυ άλλωστε, είναι επίσης ένας ερμηνευτής του κόσμου με ανοιχτούς ορίζοντες!

* Τι φέρνει η κλασική παιδεία σου στην ερμηνεία σου όταν τραγουδάς Μίκη Θεοδωράκη; Ή, σε αυτή την περίπτωση, φροντίζεις, αν όχι να την ξεχνάς, να την αφήνεις εκτός;

Στην ερμηνεία των πιο απαιτητικών του συνθέσεων, όπως των συμφωνικών του, για παράδειγμα των «Canto general», «Πνευματικό εμβατήριο» και «Raven», είναι απολύτως απαραίτητη. Στην ερμηνεία των τραγουδιών του υποθέτω πως μου δίνει μια φωνητική άνεση, λέω υποθέτω γιατί όταν τραγουδώ Θεοδωράκη ομολογώ ότι δεν σκέφτομαι. Μόνο νιώθω!

* Πόσο διαφορετική εμπειρία είναι να ερμηνεύεις τα ίδια τραγούδια του Μίκη με τη Λαϊκή Ορχήστρα Μίκης Θεοδωράκης και με μια κανονική ορχήστρα όπως αυτή της ΕΡΤ;

Με τη Λαϊκή Ορχήστρα Μίκης Θεοδωράκης με συνδέει πια ειδική σχέση, μεγάλες συναυλίες, ανεξίτηλες στιγμές, Ηρώδειο, Ισραήλ, γενέθλιά του στο Μέγαρο κ.λπ. Με δονεί αφάνταστα η συνύπαρξή μας επί σκηνής. Με συνδετικό κρίκο την ενορχήστρωση ενός μουσικού που γνωρίζει πολύ καλά το ύφος του συνθέτη, τα μηνύματά του δεν έχασαν το νόημά τους κάτω από τον όγκο των πολλών οργάνων της ΟΣΜ. Έτσι βίωσα το μεγαλείο της μουσικής του από άλλη πλευρά, που μου έφερε επίσης δάκρυα στα μάτια στην πρώτη πρόβα του δίσκου.

* Πόσο και με ποιον τρόπο είναι διαφορετική, όχι μόνον η προσέγγισή σου, αλλά και η τοποθέτηση της φωνής σου όταν ερμηνεύεις τα ίδια τραγούδια με τη ΛΟΜΘ και γι' αυτό τον δίσκο;

Διόλου διαφορετική. Ο Θεοδωράκης και το έργο του με ορίζουν στην ερμηνεία μου, όχι οι ορχήστρες. Επιπλέον, όπως προανέφερα, υπήρξα τυχερή γιατί η «μετάγγιση» μεταξύ των δύο ιστορικών ορχηστρών ήταν ισότιμη.

* Ποια είναι αλήθεια τα τρία τραγούδια του Μίκη -ανεξάρτητα από το αν υπάρχουν στον δίσκο ή όχι- που αγαπάς περισσότερο, ως ερμηνεύτρια και ως άνθρωπος, και για ποιο λόγο το καθένα;

Έπειτα από πολλή προσπάθεια, θα ξεχωρίσω τα εξής: το «Όμορφη πόλη» γιατί ποτέ δεν κατάφερα να εξηγήσω την ανατριχίλα που μου προκαλεί. Το «Στον άγνωστο ποιητή», μια «προσευχή» που διατρέχει την Ιστορία της Ελλάδας, δοσμένη από την ποιητή Μίκη Θεοδωράκη, έναν Μίκη αγέρωχο, υπερήφανο, παλικαρίσιο. Τέλος, αν και είναι συμφωνικό έργο, το «Γενικό ή οικουμενικό τραγούδι» («Canto general») γιατί είναι ο ορατός και αόρατος αγώνας της ανθρωπότητας για μια καλύτερη ζωή.

* Ποια είναι τα προσεχή σχέδιά σου σε σχέση με τον δίσκο, αλλά ίσως και τα ανεξάρτητα από αυτόν και πιο μακροπρόθεσμα;

Προετοιμάζεται το «ταξίδι» του δίσκου μέσα από συναυλίες και η επικείμενη κυκλοφορία της διεθνούς εκδοχής του. Επίσης συνεχίζονται οι εμφανίσεις μας με τον Γιάννη Μπελώνη στο εξωτερικό, αλλά και η προετοιμασία μιας διακριτικά «τολμηρής» δουλειάς!

Όταν πρόκειται για μιαν ερμηνεύτρια με τις δυνατότητες αλλά και τις τόσο προσεκτικές επιλογές της Μπέττυς Χαρλαύτη, δεν μπορούμε παρά να την αναμένουμε με πολύ ενδιαφέρον...

 

 

Δείτε όλα τα σχόλια