Live τώρα    
20°C Αθήνα
ΑΘΗΝΑ
Ελαφρές νεφώσεις
20 °C
17.1°C20.8°C
2 BF 50%
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ
Ελαφρές νεφώσεις
17 °C
15.2°C18.5°C
2 BF 73%
ΠΑΤΡΑ
Αυξημένες νεφώσεις
15 °C
12.6°C15.5°C
3 BF 73%
ΗΡΑΚΛΕΙΟ
Αραιές νεφώσεις
17 °C
16.5°C17.8°C
2 BF 68%
ΛΑΡΙΣΑ
Αυξημένες νεφώσεις
15 °C
14.5°C14.6°C
1 BF 59%
Διευκρινίσεις και ανασκευή από την κυβέρνηση της ΠΓΔΜ: / "Λυπούμαστε αν τα σχόλια Ζάεφ παρερμηνεύτηκαν"
  • Μείωση μεγέθους γραμματοσειράς
  • Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς
Εκτύπωση

Διευκρινίσεις και ανασκευή από την κυβέρνηση της ΠΓΔΜ: / "Λυπούμαστε αν τα σχόλια Ζάεφ παρερμηνεύτηκαν"

Σε ανασκευαστικές και διευκρινιστικές δηλώσεις αναφορικά με φράσεις που αποδίδονταν τα τελευταία εικοσιτετράωρα στον Ζόραν Ζάεφ περί δυνατότητας εκμάθησης μακεδονικής γλώσσας στην Ελλάδα προχώρησε η κυβέρνηση της ΠΓΔΜ. “Λυπούμαστε εάν τα σχόλια του πρωθυπουργού παρερμηνεύτηκαν” δήλωσε χαρακτηριστικά ο κυβερνητικός εκπρόσωπος της γείτονος και τόνισε την προσήλωση της χώρας του στη συμφωνία των Πρεσπών.

Είχαν προηγηθεί τα σαφή μηνύματα της Αθήνας, με τις δηλώσεις του Αλέξη Τσίπρα και του Προέδρου της Δημοκρατίας, ζητώντας τήρηση μέχρι κεραίας όσων προβλέπονται στη συμφωνία, προκειμένου η ΠΓΔΜ να ενταχθεί στην Ε.Ε. και το ΝΑΤΟ. Από τη συνάντησή του με τον Σλοβένο Πρόεδρο ο Έλληνας πρωθυπουργός δήλωσε ότι “είναι πολύ σημαντικό που οι γείτονές μας προχωρούν γοργά τη διαδικασία της συνταγματικής αναθεώρησης του συντάγματός τους, όπως προβλέπει η συμφωνία των Πρεσπών, και αλλάζουν τη συνταγματική τους ονομασία”.

“Η Ελλάδα δεν είναι διατεθειμένη να ανεχθεί αυθαίρετες ερμηνείες και κυρίως ερμηνείες της συμφωνίας των Πρεσπών που αποπνέουν αλυτρωτισμό” ξεκαθάρισε ο Πρ. Παυλόπουλος προσθέτοντας ότι “οι καλοί λογαριασμοί κάνουν τους καλούς φίλους”.

Νίμιτς: Τα συμφωνηθέντα

Σε παρέμβαση είχε προχωρήσει και ο Μ. Νίμιτς προς την κυβέρνηση της γείτονος, κατά την οποία ο ειδικός διαμεσολαβητής του ΟΗΕ φέρεται να απαίτησε από την ΠΓΔΜ την τήρηση όλων των προβλεπομένων στη συμφωνία των Πρεσπών. Σύμφωνα με πληροφορίες, υπάρχει γενικότερη ενεργοποίηση του διεθνούς παράγοντα.

Ουσιαστική συζήτηση Κατρούγκαλου - Ντιμιτρόφ

Το ίδιο κλίμα εκπέμφθηκε και μετά την “ουσιαστική” συζήτηση που είχαν ο αναπληρωτής υπουργός Εξωτερικών Γιώργος Κατρούγκαλος, και ο ομόλογος του της ΠΓΔΜ Ν. Ντιμιτρόφ στο περιθώριο των εργασιών της συνόδου ΥΠΕΞ του ΝΑΤΟ στις Βρυξέλλες. “Συμφωνήσαμε και οι δύο ότι προβληματικές δηλώσεις που δημιουργούν αμφιβολίες ως προς το πραγματικό νόημα της συμφωνίας των Πρεσπών πρέπει να αποφεύγονται, ακριβώς γιατί και οι δύο χώρες εμμένουν στην πιστή τήρηση του πνεύματος και του γράμματος της συμφωνίας αυτής, που είναι αμοιβαία επωφελής και για τις δύο χώρες” δήλωσε ο Γ. Κατρούγκαλος.

Τόνισε ότι αυτό που περιγράφει ακριβώς την κατάσταση των υποχρεώσεων εκατέρωθεν είναι το άρθρο 4 παράγραφος 3 της συμφωνίας, που πια δεν αφήνει κανένα περιθώριο για επέμβαση στο εσωτερικό κάθε μιας από τις χώρες. “Εμμένουμε, λοιπόν, σταθερά στο πνεύμα και στο γράμμα της συμφωνίας των Πρεσπών και προχωρούμε και οι δύο στην πλήρη κύρωσή της με την ολοκλήρωση της συνταγματικής αναθεώρησης στη γειτονική χώρα, ακριβώς όπως προβλέπει η συνθήκη αυτή”.

“Συμφωνήσαμε σε αυτά που ανακοίνωσα και εγώ, ότι δηλαδή θα πρέπει να είμαστε ιδιαίτερα προσεκτικοί, να είναι ιδιαίτερα προσεκτικοί, ούτως ώστε να μην δημιουργούνται αμφιβολίες και παρερμηνείες ως προς το τι λέει η συμφωνία” είπε ερωτηθείς τι του απάντησε ο ομόλογός του.

Στο ΝΑΤΟ

Το ζήτημα τέθηκε και στη συνάντηση του Έλληνα ΑΝΥΠΕΞ με τον γ.γ. του ΝΑΤΟ Γ. Στόλτενμπεργκ, με τον οποίο επίσης συζήτησαν και για την τεχνική διαδικασία που πρόκειται να ακολουθήσει, “εφόσον, όπως όλοι ελπίζουμε, θα έχουμε την κύρωση και στις δύο χώρες”.

Διευκρίνιση από πλευράς Ζάεφ

Κατόπιν αυτών, το απόγευμα ο εκπρόσωπος της ΠΓΔΜ Μίλε Μποσνιάκοφσκι προχώρησε σε επίσημη ενημέρωση, δηλώνοντας την πρόθεση της ΠΓΔΜ να εφαρμόσει πλήρως τη συμφωνία των Πρεσπών και αναφερόμενος και στο θέμα της γλώσσας.

“Ο πρωθυπουργός της χώρας Ζόραν Ζάεφ είναι απολύτως προσηλωμένος σε μια πολιτική που φέρνει τις ευρωπαϊκές αξίες στην περιοχή των Βαλκανίων, ενώ δεσμεύεται να βελτιώσει τις σχέσεις καλής γειτονίας” είπε εκφράζοντας τη λύπη της κυβέρνησης της χώρας “εάν τα σχόλια του πρωθυπουργού παρερμηνεύτηκαν”.

“Όλες οι ενέργειές και οι δηλώσεις μας γίνονται με καλή πίστη για να υποστηρίξουμε τη συμφωνία” ανέφερε προσθέτοντας ότι “ως χώρα που φιλοδοξεί να ενταχθεί στην Ε.Ε., κατανοούμε ότι η εκάστοτε χώρα φροντίζει τους πολίτες της και ότι οι χώρες των Βαλκανίων δεν παρεμβαίνουν στις εσωτερικές υποθέσεις των γειτονικών τους χωρών”.

Υπογράμμισε το άρθρο 4 (3) της συμφωνίας, “βάσει του οποίου δεσμευόμαστε να μην παρεμβαίνουμε στις εσωτερικές υποθέσεις της Ελλάδας” και πρόσθεσε πως “είναι κατανοητό ότι οι πολιτικές για τη χρήση των γλωσσών και στις δύο χώρες δεν καθορίζονται από τη συμφωνία των Πρεσπών” και ότι “κατανοούμε και σεβόμαστε ότι το ζήτημα που αφορά τις γλώσσες που διδάσκονται στην Ελλάδα είναι ένα ζήτημα εσωτερικών υποθέσεων και εσωτερικής πολιτικής».

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΓΝΩΜΕΣ

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

EDITORIAL

ΑΝΑΛΥΣΗ

SOCIAL